Posts

Showing posts from August, 2010

impressions de Kiev

Nous les Français on est très bon pour les grandes discussions, les grands jugements, le blahblah, et quelquefois, pour ne pas dire souvent oui, on dit des bêtises... Je ne sais plus quand c'était, fin du XVIIIième siècle ? Début du XIXième ? Un Français se ramène à Saint Pétersbourg, passe environ un mois là-bas et écrit ensuite tout un tas de bêtises sur la Russie. (j'ai lu ça soit dans le Natasha's dance d'Orlando Figes soit dans le Russia and the Russians de Geoffrey Hosking). Il ne parlait même pas russe d'ailleurs et a dû passer sa vie "russe" à aller d'un salon à l'autre au milieu des intrigues, des petitesses et des folies des grandeurs des gens de la haute (ou des Verdurin du coin), le tout en Français... Tout cela pour dire vraiment que j'espère ne pas dire trop de bêtises et de généralisations sur la ville et les gens de Kiev. Et puis je ne suis restée qu'une semaine et je ne comprends ni le Russe ni l'Ukrainien. J'ai é

Eugene Oneguin

Hier je suis allée à l'opéra de Londres, c'était la première fois depuis que je suis arrivée dans l'île... cela m'a donné des souvenirs de mes nombreuses visites aux théâtre du Châtelet et à celui des Champs Elysées pour la musique russe... combien de fois suis-je allée là-bas pour voir Boris Godounov, ou Khovantchina. Emerveillement aussi, à l'opéra de Paris de voir les reconstitutions des célèbres ballets russes, prélude à l'après-midi d'un faune -avec ce mouvement de hanche, semblable à celui d'Elvis plus tard, qui choque, ou bien tout simplement la flamboyance du Sacre du printemps dirigée par Pierre Monteux (qui fera ensuite le bonheur de la ville de San Francisco!)... donc je suis allée voir Eugene Oneguin ( voici la présentation de la production par une chaîne russe ) et ma première impression musicale d'hier, pardon, est un peu snob: l'excellent des bois français me manque... où trouver un son de hautbois, de basson, aussi beau qu'en

Madame Raymond

je ne sais plus pardon, si c'est avec un d à la fin ou un t. Madame Raymond, en tout cas, c'était notre prof de Français en classe de première pour le bac. J'ai parlé d'elle l'autre jour, avec une copine que j'ai retrouvée (ou qui m'a retrouvée, je ne sais plus) sur Facebook. On a pris un café ensemble lorsque je suis passée à Paris... Souvenirs, souvenirs... Madame Raymond, c'est quelqu'un que j'arrivais à écouter - ce qui, à l'époque, tient du miracle. C'est quelqu'un qui a réussit à convaincre, quelqu'uns d'entre nous du moins, à lire " à la recherche du temps perdu " pendant l'été. "C'est les des derniers moment de votre vie où vous allez avoir le temps" ou un truc comme ça, qu'elle avait dit. Et ça a marché, en tout cas pour moi, j'ai lu la recherche en entier cet été là. Et je n'ai pas tout compris (si tant est que l'on puisse avoir à comprendre quelque chose, mis à part, évid

comme on ne peut pas

mentir aux amis, ni encore moins aux collègues... me voilà maintenant obligée de continuer d'apprendre le Russe. J'ai dit à une collègue russe aujourd'hui que j'allais continuer à apprendre la langue... pourquoi ? Pourquoi ? Pourquoi ? Oh well... aujourd'hui aussi, j'ai recommencé à (r)ouvrir un livre de grammaire russe dans le bus en allant au travail... comme quoi, c'était le jour. L'essentiel, vraiment, c'est de ne pas y penser, et d'apprendre quelques trucs par coeur. :-)