Posts

Showing posts from October, 2012

Моя молодость

Ах мо й молодость! Моя тоска когда я раб а любви была! И люди ночи... какая любила их в Париже! была в клубе в баре кажд ой пятниц е и ждала ждала и любовь никогда не пришла ждала ждала пока мы поговорили о философе Мы? С другими людьми ночи и пока шесть часов мы понимали мир, мы знали всё потому что Париж в шесть часов утро никогда не лжёт тротуары и бульвары без вопросов и когда идёт дождь! Запах Парижа - правду! Правда всегда... пока ты вернёшься домой руки в карманах после моста Искусств, после Сены  после красоты, вернуться в ежедневном ничего.  Ах моя молодость! Моя тоска когда я рабой любви была! И люди у ночи... какая любила их в Париже! была в клубе, в баре каждую пятницу и ждала ждала а любовь никогда не пришла ждала ждала пока мы поговорили о философе Мы? С другими людьми ночи и пока шесть часов мы понимали мир, мы знали всё потому что Париж в шесть часов утро никогда не лжёт тротуары и бульвары без вопросов и когда идёт дождь! Запах Парижа - правду! Правда всегда... пок

cat lost

Image
For people of East Oxford Cowley Rd near Cazbar

Don't like movies much but love films! :-)

Libraries at the Movies: 'No one should be forbidden to consult these books... : The monastery librarian. For some reason, books are always returned by their due date The Name of the Rose (1986)   What's it about? ... My answer (as it seems I'm unable to put in on that "Libraries at the Movies" blog):   Film not great and with mistakes? I found it pretty good, and yes perhaps many mistakes but there are also mistakes in the book... if I was able to detect one (a gregorian chant on the wrong day) there must be several others... The motto of Oxford is "Dieu m'illumine" (in Latin, sorry I do not know this language), surely it is not: "grumpy always" in Cambridge? I don't understand why one has do to negative reviews, surely one must think positive? (I always do when I write reviews http://www.dailyinfo.co.uk/search/reviews.php?user_id=23834) And perhaps also write outside planet Hollywood films? You know, films that are som

Истерия 19 века

Истерия женщин? Заткнись! И веди суку в палату №6! Истерия мужчин? Следовать за маленьким вонючим дураком из Корсики и... вторгнуться Россию Истерия женщин? Заткнись! И веди суку в комнату №6! Истерия мужчин? Следовать маленького вонючего дурака из Корсики и... вторгаться Россию Следовать follow + за вонючий smelly вторгаться invade (imper.) вторгнуться invade (perf.)

В пивнае (в пубе?)

Ю.С. С права люди говорили о работе а эта? Ей очень скучно там но денег много! И с лева? Разговори о кредите? Ах забыла и забила извините! И думала об этой русской женщине с заиканием когда она, на конференции, задала вопрос не помню её слов сейчас я выпила извините! Но её тишина, между каждым слогом, била как золото как если Боги, может быть, хотели говорить с ней тоже На права люди по говорили о работе и эт у ? Ей очень скучно там но много деньги    и на лева? Разговори о ссуде на покупку дома Ах была забила извините! И думала вдруг об этой русской женщине с заиканием (pas avec verbe imp.) когда она, на конференц ий , спросила вопрос не помню ей слов и сейчас я выпила извините! Но её тишин ы , между каждым слогом, бил и как золото (n'existe pas au pl.) как если Боги может ь быть хотели говорить с ней тоже Никита wanted: Разговори о кредите? Ах забыла извините! Rime parfaite, comme chez Pouchkine. пивная pub разговор conversation заикание stutter слог syllable

a bit intrigued by this letter

The letter ѣ which seems to have disappeared from the Russian alphabet in 1917... but continued to live outside Russia. Reading now (or at least trying to read!) Nöel Russe by Ivan Chmeliov and this is how it starts: "Ты хочешь, милый мальчикъ, чтобы я разсказал теб ѣ про наше Рождество" Ce qui me donne l'idée d'un étrange poème (not sure if it will make sense but let's try!) исповедь б ѣлой русский женщины:  у меня есть тоска по родине  потому что не могу говорить что я имею тоску по родине  but probably it does not make sense, probably, to be homesick (in the meaning to be longing for one's country) is not the same as in French: "j'ai le mal du pays" which means more or less: "I have the sickness (nostalgia here) of the countr". Comments please... я имею means also to f.... ce n'est pas du tout ce que je voulais dire!

Вежливость

Как ое сам ое стар ое работа в мире? Смерть или проститутка? Не знаю а в обоих случаях надо быть вежливо всегда надо говорит: здравствуйте госпожа notes from Nikita: 1. what is the gender of "работа" 2. what is the difference between "а" и "но" (this one is hard core - i had to look it up, if you do not get it, i will try to explain) 3. how do you use the construction 'надо + verb' ok, will try again, here we go: Какая самая старая работа в мире? Смерть или проститутка? Не знаю но в обоих случаях надо быть вежливо всегда надо говорить: здравствуйте госпожа (надо поговорить ?) sorry for the rude theme, BLAME LIMONOV! :-)

so...

my Russian course (third year) has now started at the Language Centre. I've done some flashcard on Quizlet to get me going with our new textbook Russian in Use: an interactive approach to advanced communicative competence by Sandra Freels Rosengrant.

электронные бутылки (avec corrections, merci Катя)

 Мне не очень нравится Google не потому что это плохо плохо с моими русскими стихами только когда я плаваю в Переводчике Google... нет, мне не очень нравится Google, особенно в Мountain View потому что ты будешь там и, отныне, на другом берегу моря одна, одна, одна, я буду ждать тебя   но нет ... я вру, не могу больше ждать, тоже ищу работу там - конечно не в Google, как ты знаешь я глупа или может быть прочитала слишком много книг и сейчас я тону в Неуверенности море - но иногда посылаю письма из электронных бутылок Как вот это. Мне не очень нравится Google не т потому что это плохо Это плохо с моими русскими стихами только когда я плыву в Переводчик Google... нет, мне не очень нравится Google, особенно в Маунтин-Вью потому что ты будешь там и, отныне, на другом берегу моря одна, одна, одна, я буду ждать тебя   но... я вру, не могу ждать, тоже ищу работу там - конечно не т в Google, как ты знаешь я глупа или может быть прочитала слишком много книг и сейчас я тону в Неуверенност

Les Russes sont des brutes

Л.А. Говорят Пётр Великий сломал нескольки рёбра обнимаясь одного посла Говорят Стравинский, с свой полировкой обувной, в Париже, топал на ногами дам, когда он сделал baise-main А о тебе не говорят ничего но ты посмотришь на меня только чтобы топать на моём сердце. Ce poème est un vieux poème, et il était en Français avant, et c'était beaucoup mieux en Français! les Russes sont... (poème chabadabada шабадабада) On dit que Pierre le Grand cassa quelques côtes en embrassant quelque ambassadeur. On dit que Stravinsky, en souliers vernis marchait sur les pieds des dames, à Paris lorsqu'il leur faisait le baise-main. Sur toi on ne dit rien mais tu n'as qu'à me regarder pour me marcher sur le coeur. Пётр Великий Pierre le Grand ребро rib/ côte посол ambassador обниматьсяto embrace полировка to polish топать taper du pied

my first book!

Image
now on sale at Brookes book fair :-)

Привидение

М.К. Друзья говорят мне надо выйти надо забыть, надо увидеть других... Эта была красивее тебя, да да а её ноги! В уродливых туфлях! И эту другу любила по-русски и говорила говорила говорила а что? А потом?   Новые люди ? Привидение о тебе.

First book of poetry!

Image
So yes first book of poetry will be on sale at the Oxford Guild's at Oxford Brookes on 13 October   for the cheap (?) price of 7 pounds.  It is published by my friends Alison and Paul, proud owners of Strawberry Press    Several poems of mine, in English, all printed by hand (mine! Pfew! That was something!), with a wood-engraving from one of my Dad's drawings :-)