Ayer Español aujourd'hui... Arabe!

Après avoir étudié cette année l'Espagnol je fais le cours d'Arabe qui se passe pendant les heures de midi pendant deux semaines.

C'est difficile mais avec pas mal de travail on y arrive. Pour l'instant on a appris l'alphabet, par groupes et des mots, des verbes, des adjectifs.

Le soir, en révisant mes cartes de vocabulaire, je regarde un film en Arabe.

Le premier c'était le merveilleux Caramel
que j'avais déjà vu. Cette fois-ci j'ai essayé de me concentrer sur la langue parlée. Beaucoup de français, un peu d'anglais, ça se passe à Beyrouth dans un salon de coiffure où j'ai l'impression qu'ils sont plus ou moins tous maronites

Le deuxième c'était plutôt triste j'ai trouvé mais avec quelques moments de joie : Wadjda 
l'histoire d'une fillette qui veut faire du vélo à Rhyad.
Là franchement, je n'ai pas compris grand chose si ce n'est quelques formules religieuses. C'est un arabe très différent, beaucoup plus "fort" je trouve, plus proche de l'Arabe algérien que de l'Arabe libanais (en tout cas parlé dans le film Caramel)

Il y avait aussi deux documentaires: le "making of" qui parle des difficultés pour filmer en Arabie Saoudite et où, pour certaines scènes d'extérieur, la réalisatrice Haifaa al-Mansour devait superviser la scène par relai vidéo.

L'autre documentaire, très triste celui-là, "femmes sans ombres" interroge des femmes d'Arabie Saoudite sur leur conditions de vie.

Je pense que ce soir, je vais emprunter un film plus joyeux et d'un autre pays du monde arabe.

En attendant, un peu de Fairouz Li Beirut

Comments

Popular posts from this blog

on the death of one's colleague

First poem in Spanish (avé les corrections)

Hav-Oxford