зеркало (second poème avec girafe... et pingouin)

Я не знаю, говорила жираф, устала
Что любовь? Пингвин из Киева?
Он уйдет, он придет, он пройдет
и когда я спрашиваю почему он убегает.
Ах! что делать? Что делать? говорила жираф, грустная
Ах! Если бы я знала! В зеркало она смотрела на себя
Скажи мне зеркальце, скажи мне!
Я была и я буду самой красивой жираф в мире?
Ты не плоха, с хорошим сердцем правда
но я не знаю тоже что есть любовь -ты красивая
и потому я уйду приду пройду иногда убегаю
но никогда я думаю не хочу вернуться домой
Ах! Мне нравится дорогой пингвин, будь мое половиной!
Давай ждать, давай... и зеркало закрыло свои глаза

Comments

Popular posts from this blog

on the death of one's colleague

First poem in Spanish (avé les corrections)

Hav-Oxford