В пивнае (в пубе?)

Ю.С.

С права люди говорили о работе
а эта? Ей очень скучно там но денег много!
И с лева? Разговори о кредите?
Ах забыла и забила извините!
И думала об этой русской женщине с заиканием
когда она, на конференции, задала вопрос
не помню её слов сейчас я выпила извините!
Но её тишина, между каждым слогом, била как золото
как если Боги, может быть, хотели говорить с ней тоже

На права люди поговорили о работе
и эту? Ей очень скучно там но много деньги   
и на лева? Разговори о ссуде на покупку дома
Ах была забила извините!
И думала вдруг об этой русской женщине с заиканием (pas avec verbe imp.)
когда она, на конференций, спросила вопрос
не помню ей слови сейчас я выпила извините!
Но её тишины, между каждым слогом, били как золото (n'existe pas au pl.)
как если Боги можеть быть хотели говорить с ней тоже

Никита wanted:
Разговори о кредите?
Ах забыла извините!

Rime parfaite, comme chez Pouchkine.



пивная pub
разговор conversation
заикание stutter
слог syllable

Comments

Popular posts from this blog

on the death of one's colleague

First poem in Spanish (avé les corrections)

Hav-Oxford